Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

Korea & Brake

Hadong Bokjjip(Swellfish Soup, Jinju)_하동복집(진주) 본문

Famous restaurant in Korea

Hadong Bokjjip(Swellfish Soup, Jinju)_하동복집(진주)

GBbrake 2018. 11. 1. 06:11

 There is a book called '100 Old Korean Restaurants which Koreans love’. This book, which was published in 2012 by the Ministry of Food, Agriculture, Forestry, and Fisheries and the Korean Food Foundation, selects and introduces famous restaurants with old history. There are also a few places in the Jinju city. Ha Yeon-ok of Jinju cold noodles that I visited and the Hadong Bokjjip to be introduced this time are one of them.

 Hadong House is an old restaurant that opened in 1953 and is now over 60 years old. The main menu is Puffer Fish Stew(bok guk) and excellent for relieving a hangover in the morning.


 한국인이 사랑하는 오래된 한식당 100선 이라는 책이 있다. 농림수산 식품부와 한식재단이 심사해 2012년 발간한 책으로서 역사가 오래된 맛집을 선정, 소개하고 있다. 진주에도 몇 군데가 있는데 필자가 방문했던 진주냉면 하연옥 및 이번에 소개할 하동복집도 그 중 하나이다.

 하동집은 1953년에 개업해서 현재 60년이 넘은 오래된 집이다. 맑은 복국이 주 메뉴인데 아침에 해장메뉴로 그만이다. 



 Hadong house is located in Jinju Central Market of Jinju, South Gyeongsang Province and it takes about 4 hours by car from Seoul. It is a 10-minute drive from Jinju castle.


 하동집은 경상남도 진주의 진주중앙시장 내에 있으며 서울에서 승용차로 약 4시간 걸린다. 진주성에서는 차로 10분 내 거리에 있다.


Address : 8-170 Daean-dong, Jinju, Gyeongsangnam-do



 There is a public parking lot at the entrance of the Jinju Central Market, so parking is not difficult. The parking fee is 500 won per 30 minutes.


 진주시장 입구에 공영주차장이 있어 주차가 어렵지 않다. 주차요금은 30분당 500원이다. 

     


 Hadong house can be found by walking along the alley to the left after entering the entrance, which has public parking building, about 100m. It may be not easy for Foreign tourists to find it so please refer to movie clip attached.


 하동집은 공영주차장이 있는 입구 안으로 100m 정도 들어간 후 왼쪽으로 골목길을 따라 걷다 보면 찾을 수 있다. 외국인 관광객의 경우 찾기 힘들 수 있으니 동영상을 참고하도록 하자.



 From this corner, you can see the alleys of restaurants in the market


 이곳에서 모퉁이를 돌면 시장 내 음식점들이 옹기종기 모여 있는 골목이 나오는데 



 Hadong House is one of the restaurants here. You can see the sign of Hadong Bokjjip to the left of below picture.


 하동복집은 이곳의 음식점들 중 하나이다. 왼쪽으로 하동복집 간판이 보인다.





 It is small because of the restaurant in the market. There are a couple of tables with chairs and two tables to eat sitting.


시장 내 음식점이라 규모가 작다. 의자테이블 몇 개 좌식테이블 2개가 전부다. 




 The restaurant has dishes which are made with Puffer Fish and monkfish. It was amazing that it has boiled meat as one of the menu. I did not eat it because of the morning, but I would like to eat it once when I stop by next time. Boiled meat(Soo yuk) means the food that is boiled in water, which has the advantage of enjoying the original taste of the material. This time we ordered the popular menu, Puffer Fish Stew(bok guk).


 복과 아구요리를 취급하는데 수육메뉴가 있는 것이 신기하다. 아침이라 먹지는 않았지만 다음에 들를 때는 수육을 한 번 먹어보고 싶다.

수육이란 물에 삶아 내는 음식을 말하는데 재료 본연의 맛을 즐길 수 있는 이점이 있다. 이번에는 인기 메뉴인 복국을 주문했다.



 The side dishes are served with bowl of white porcelain. They seem to be suitable as breakfast side dish. There are a lot of foods that have red pepper powder, but even foreigners who cannot eat spicy food can enjoy without worrying.


 밑반찬은 흰 도자기 그릇에 정갈하게 담겨 나온다. 아침식사용 반찬으로 적당한 것 같다. 고춧가루가 들어간 음식들이 많지만 매운 것을 못 드시는 외국인 분들도 걱정하지 않고 드실 수 있을 정도이다.



 Generally, we eat rice with soup after eating some of the contents of the soup in other bok guk restaurants, however, this restaurant serves a bibim bowl with Gim(Laver) so that rice can be mixed with contents in soup.


 다른 복국집들은 국 안의 내용물을 어느 정도 건져 먹은 뒤 국에 밥을 말아먹는데 이 곳은 밥을 비벼 먹을 수 있도록 비빔 그릇에 김이 담겨 나온다.   



 It is a Bok guk that is full of water parsley and bean sprouts. Add the appropriate amount of sauce mixed with vinegar to the soup, and take out bean sprouts and water parsley, and put them in a bowl of bibim, then mix rice with Gochujang(Red pepper paste) and sesame oil. Clear soup is light taste and bibimbap is aromatic and delicious. I empty the bowl very quickly.

 The way to eat vinegar in the broth was also unique, the taste is also good.


 미나리, 콩나물이 가득들은 복국이다. 국물에 식초가 섞인 소스를 적당량 풀고 콩나물과 미나리를 건져 비빔그릇에 덜어낸 뒤 밥을 고추장, 참기름과 함께 섞어 먹으면 된다. 맑은 국물이 담백하고 비빔밥이 고소하고 맛있다. 정신 없이 한 그릇을 비우고 나니 주변이 보인다. 

 국물에 식초를 타서 먹는 방법도 독특했는데 의외로 맛이 괜찮다. 



 It is recommended for breakfast when you are at Jinju in terms of affordable prices for quality food, and a glimpse of the history of old restaurant in a traditional market. As an old restaurant, you should consider that the place is narrow.


 고급 식재료에 속하는 복을 적당한 가격에 먹을 수 있는 점, 전통시장 안의 오래된 음식점의 역사를 엿볼 수 있는 점에서 진주에 들르실 때 아침식사로 추천한다. 오래된 음식점인 만큼 장소가 협소한 것은 감안하셔야 하겠다.




Comments